Překladatelské a tlumočnické studio
World Linguae
Laury Iovanny

Praha

Pražský hrad a Katedrál Svatého Vita

Praha

Katedrál Svatého Vita

Praha

Staroměstské náměstí

Praha

Karlův most a Pražský hrad

Praha

Pražské mosty přes Vltavu

Praha

Malostranská mostecká věž Karlova mostu

Praha

Václavské náměstí

Praha

Národní divadlo

Laura Iovanna

Absolventka prestižní fakulty překladatelství a tlumočnictví na Univerzitě v Terstu (s výborným prospěchem).

Soudní tlumočník jmenovaný Soudem v Římě.

Překladatelka a tlumočnice při Obchodní komoře v Římě.

Kancelář: Řím a Brusel

Služby

Překlady

Tlumočnické služby

Jazyková Asistence

Pracovní jazyky


Angličtina > Italština < Angličtina
Španělština > Italština < Španělština
Čeština > Italština < Čeština

A navíc:
Francouzština, Němčina, Holandština, Švédština, Polština

Další jazykové kombinace jsou k dispozici na požádání.

O NÁS

Překladatelské a tlumočnické studio World Linguae Laury Iovanny poskytuje lingvistické služby firmám, agenturám i soukromým osobám.


Od roku 2000, kdy začalo působit na trhu, se zabývá především překladatelskou a tlumočnickou činností a lingvistickým poradenstvím a spolupracuje, zejména v pracovních jazycích majitelky studia, s institucemi, podniky a firmami v Evropě i ve světě.


Studio Laury Iovanny nabízí výhodu přímého kontaktu s jedinou osobou, která je však zároveň schopna zaručit služby obvykle nabízené většími centry díky rozsáhlé síti osobních kontaktů.
Vysoká úroveň jazykových znalostí, využívání profesionálního softwaru, důraz na trvalé vzdělávání a způsob práce založený na maximální serióznosti nám umožňují nabídnout řešení "šitá na míru" Vašim potřebám. V každé fázi překladatelského procesu jsou dodržovány přísné pracovní zásady: od určení potřeb klienta, přes nezbytné vyhledání podkladů k zajištění co nejlepšího možného překladu výchozího textu do cílového jazyka, revizi první verze překladu, textovou úpravu až po kontrolu pravopisu. Naše pozornost je vždy soustředěna na potřeby koncového uživatele.


Hlavní pracovní jazyky majitelky zahrnují italštinu, angličtinu, španělštinu a češtinu.
V případě francouzštiny, němčiny, polštiny, holandštiny a švédštiny se obracíme na profesionální překladatele a tlumočníky s ověřenými odbornými dovednostmi.


Naše hlavní provozovny se nacházejí v Římě a Bruselu, ale tlumočnické služby jsme připraveni poskytnout v kterémkoli místě požadovaném naším klientem.


Přesnost, dochvilnost, flexibilita, dodržování dohodnutých podmínek, důvěrnost a srdečnost jsou základními charakteristikami naší práce.